【世界情人節】俄羅斯情人節主題歌

 
 
E編:情人節到了,讓AmazingTalker來自世界各地的老師陪你過情人節!來自俄羅斯的熱血教師Alexander,告訴你俄羅斯的情侶會放天燈來表達愛意?!聽著俄羅斯著名歌手 Lyme Vajkule的День Святого Валентина,邊學俄語的我愛你(Я люблю тебя)!

點此閱讀完整俄文原文

文/Alexander

俄文:Привет, меня зовут Александр и я живу в России. Я хочу поделиться с вами о том, как мы отмечаем праздник, который скоро наступит- День святого Валентина. Конечно, у нас слишком много песен об этом празднике, спетые такими певцами, как Филипп Киркоров, Александр Маршал, группа На-на и другие. Что касается моей любимой песни ,то она называется «День Святого Валентина». Автор и исполнитель этой песни- Лайма Вайкуле. Она довольно известная певица в России, и она исполнила множество известных песен.

英譯:Hi, my name is Alexander and I live in Russia. I want to share with you about how we celebrate that soon - Valentine's Day. Of course, we have too many songs about this holiday like songs by Philip Kirkorov, Alexander Marshall, group Na-na and etc. What about my favorite song, it is called "Valentine's Day". As for the author of this song, her name is Lyme Vajkule. It's pretty well-known singer in Russia, and she performed many famous songs.

中譯:Hi我是住在俄羅斯的Alexander,我想和你分享我們怎麼度過即將到來的情人節。我們有非常多的情人節主題歌曲,像是來自 Philip Kirkorov, Alexander Marshall, group Na-na等等。我最喜歡的這首歌,歌名是"День Святого Валентина"(情人節),由俄羅斯非常有名的女歌手 Lyme Vajkule所作,她演唱過許多知名的歌曲。

俄文:Я обожаю эту песню . На мой взгляд, это очень приятно ,когда ты слушаешь эту песню каждый раз. Она звучит мелодично и голос певицы очень приятно слышать.

 

Каждый раз, когда я слушаю эту песню, я вспоминаю об этом красивом и прекрасном празднике. Вот причина, почему я рекомендую эту песню.

英譯:I love this song . In my opinion, it's very nice when you listen to this song every time. It sounds melodic and the singing voice is very nice to hear.Every time I listen to this song, I think of this beautiful and wonderful holiday. That's the reason why I recommend this song.

中譯:我非常喜歡這首歌,我認為這是一首不論你什麼時候聽都會感到很棒的歌。旋律優美而歌聲動人,每當我聽到這首歌,我就會想到美好的情人節,所以我推薦這首歌陪大家度過情人節!

 歌詞節錄:

Valentine's Day in mid-February,

(День Святого Валентина в середине февраля,)

Like snowflakes, valentine all fly, fly slowly.

(Как снежинки, валентинки все летят, летят, спеша.)

Valentine's Day in mid-February,

(День Святого Валентина в середине февраля,)

And the hearts on the cards are your destination.

(И сердечки на открытках свой находят адресат.)

                                俄羅斯語的情人節快樂!

                                俄羅斯語的情人節快樂!

俄文: Мы, русские, отмечаем этот праздник 14 февраля. Вы можете услышать следующие слова довольно часто «Я люблю тебя». Кстати, если вы хотите, чтобы сказать о своих чувствах к своему парню или девушке на русском языке просто скажите «Я люблю тебя». Что касается меня ,то мне нравится отмечать этот праздник. Я и моя девушка любим гулять по городу, ходить в кино или кафе, ресторан или куда-нибудь еще. Мы будем вместе и проведем 14 февраля только вдвоем.

情侶們一起讓類似台灣天燈的氣球飛起來,藉此表達愛意。

情侶們一起讓類似台灣天燈的氣球飛起來,藉此表達愛意。

英譯: We, Russian, celebrate this festival on 14 February. You can hear these words often, "I love you." And if you want to say Happy Valentine`s day , say «С днем святого Валентина» By the way, if you want to say about his feelings for your boyfriend or girlfriend in Russian simply say "I love you." As for me, I like to celebrate this holiday. Me and my girlfriend love walking around the city, going to the cinema or a cafe, restaurant or somewhere else. We'll be together and spend February 14th only together. Couples make an exchange by gifts like flowers, jewelry, cards, where they express their feelings, they let balloons fly to the sky and too many other sorts of gifts.

中譯:俄羅斯人在二月十四日慶祝情人節,你經常可以聽到我愛你,如果你想說情人節快樂,你可以這樣說С днем святого Валентина。還有,如果你在俄羅斯想表達你的愛意,可以簡單地用我愛你來傳達。對我來說,我喜歡慶祝這個節日。我和我的女朋友喜歡在城市中散步,去看場電影、喝杯咖啡或上餐廳等等。我們兩個會一起度過這一天,情侶之間會互相交換禮物,例如花、珠寶、卡片,還會用一起讓氣球升空這些方式來表達愛意。


來自俄羅斯充滿熱忱的Alexander老師,不只能夠教授俄文及英文,更有面對各國學生的三年教學經驗。
活潑又生動的上課方式,老師還會透過鏡頭帶你認識俄羅斯的生活風貌!