【10句韓文俗語】一起用「秋天」了解韓式思考和諺語!

 
韓國邱-01.png
最近大家生活的地方天氣怎麼樣呢?這幾天Jenny這裡天氣突然降溫,真的感覺秋天已經來了。大家都應該知道“秋天”的韓文要怎麼說吧!那就是“가을”。可是,你知道韓文中也有許多關於秋天的俗語嗎?

 

延伸學習 >> 你是韓文初學者嗎?只要 10 個小時的課程就能從零基礎到可以基本會話唷!來看看我的課程吧!

 

文/Jenny

今天,我們就來看看關於秋天的俗語!

 

1. 가을 다람쥐 같다  

    像秋天的松鼠一樣。

螢幕快照 2017-09-25 下午3.13.45.png

大家都知道,一旦進入冬天食物就會大量減少,所以松鼠們總是在晚秋的時候開始不停尋找食物並且全都吃掉。可以表示“勤勞”的意思。但是,更多的時候是用在表示人貪心、不知足的情況。像松鼠這樣,明明已經吃夠了,卻還是不停不停地吃。


2.   가을 안개에는 풍년 든다  

       秋天的霧帶來的是豐年

螢幕快照 2017-09-25 下午3.14.01.png

在韓國有這麼一種說話,早上如果有霧(不是霧霾喔!)的話,就代表這一天會豔陽高照。那麼,秋天有霧的天氣多,代表陽光也多。從事農業的人認為,陽光是作物產量多少的因素之一。所以才會有了“秋天的霧帶來的是豐年”的說法。

 

3.  가을 더위와 노인의 건강

      秋天的炎熱與老人的健康

螢幕快照 2017-09-25 下午3.14.19.png

說到秋天的天氣,大家想到的應該都是秋高氣爽。在夏季剛入秋的時候,可能還有幾天是比較炎熱的,但是這個時間總是非常短暫。老年人隨著年齡的增長健康狀況也會逐漸變糟(雖然還是有一部分是非常健康的),所以能夠健健康康的時間也是比較短暫。所以,這則俗語用來形容的是“時間短暫”、“時間飛逝”的意義。

 

4. 가을에는 손톱 발톱이 다 먹는다

      秋天連手指甲腳指甲都吃

螢幕快照 2017-09-25 下午3.14.29.png

這句俗語表示的是,秋天人們的胃口變好,連手指甲腳指甲都拿來吃。說明人們秋天吃得多、胃口好。

 

5.   가을바람은 총각 바람 봄바람은 처녀 바람

      秋天的風是小伙子的風,春天的風是姑娘的風
 

螢幕快照 2017-09-25 下午3.14.38.png

韓文中有個用法,叫做“바람피우다",表示的是劈腿的意思。這句俗語表示的就是,秋天男性容易劈腿,而女性在春天更容易劈腿。

 

6. 봄에 깐 병아리 가을에 와서 세어 본다

     春天孵出的小雞到秋天來數隻數

螢幕快照 2017-09-25 下午3.15.03.png

這句俗語其實特別的形象。在春天,母雞孵出了小雞之後就隨他們去,然後到了秋天才記得過來數一數自己到底孵了幾隻小雞。哪有母親這麼隨意的?所以,這句話表示的就是自己的東西要及時保管整理計算好才不會被別人佔了去,一旦錯過了就回不來了的意思。
 


7.  늙은이 기운 좋은 것과 가을 날씨 좋은 것은 믿을 수 없다

     唯有老年人精神氣好和秋天天氣好不可信

螢幕快照 2017-09-25 下午3.15.14.png

以前的概念裡,老年人總是身體開始變差,可能今天身體還很棒,突然第二天就出問題了。天氣也是一樣,說是好天氣,有時候就突然變了。所以,這句俗語表示的是,情況不知何時就會突變的意思。
 

8.  가을에 내 아비 제도 못 지내거든 봄에 의붓아비 제 지낼까

       秋天連我父親的祭祀都沒有做,春天難道還會準備義父的祭祀嗎?

螢幕快照 2017-09-25 下午3.15.24.png

首先,從常理來看,我們都知道肯定是親生父親比義父要親。這個俗語也是利用這一點,說連自己父親的祭祀都無法做到,義父的祭祀當然更不會去考慮了。表示的是,自己的情況已經連基本的事情都完不成了,更加別說額外的事情了。(推薦閱讀:韓國文化!? 4大秘訣學會韓國禮儀!)

 

9.  봄 볕에는 며느리를 가을 볕에는 딸을 내보낸다

      春天送媳婦出去,秋天送女兒出去

螢幕快照 2017-09-25 下午3.15.33.png

這句俗語還蘊含著天氣方面的知識呢!據說,春天的日照比秋天的日照要強烈,也就是說,春天在外面皮膚所受到的傷害要比秋天多。所以,才會出現“春天送媳婦出去,秋天送女兒出去”的說法。表示的就是長輩對女兒比對媳婦好,對女兒比對媳婦更親的意思。


10.  가을 비는 빗자루로 피한다

         秋天用掃帚來擋雨

螢幕快照 2017-09-25 下午3.15.40.png

這個俗語其實也是與天氣相關的。一年四個季節中,秋季算是雨下得比較少的一個季節。所以,這句俗語表示的就是,秋天的雨很少,只要用掃帚就可以擋雨了。

以上就是Jenny想要與你分享的關於“秋天”的韓文俗語。還不知道怎麼去使用嗎?

 

那就看看下面的例子來感受一下吧!

ㄱ: 날씨가 추워진 것보니 가을이 정말 오나봐요.

ㄴ: 아닐 걸요. 늙은이 기운 좋은 것과 가을 날씨 좋은 것은 믿을 수 없다는 말이 있잖아요. 내일 갑자기 더워질 수도 있어요.

ㄱ: 더워져도 금방 지나가요. 그냥 비가 안 왔으면 좋겠어요.

ㄴ: 가을 비는 빗자루로 피한다고요. 비가 와도 괜찮아요.

 

上面的對話大家能夠看明白嗎?可是嘗試著自己翻譯看看喔。想知道自己翻譯得對不對的話,可以到Amazingtalker上註冊帳號之後,把你的答案通過訊息的方式發送給我

延伸課程 >> 想要通過TOPIK韓文檢定嗎?卻不知該如何準備? 10小時讓你通過TOPIK韓文檢定初級


作者介紹|Jenny Hu

Jenny.jpg

7年的韓文教學經驗,能夠教授從零基礎開始到TOPIK考試鑒定的所有等級學生,尤其擅長發音的教授,自成一套體系。上課氛圍輕松愉快,讓學生在笑聲中學習韓文。學習並快樂著!

更多關於我的資料以及學員評價

執行編輯/林裕恩


Hello, World!

想要獲得更多優質和免費的學習資源和工具嗎?歡迎加入「韓文學習資料庫社團」喔!

 

覺得這些免費工具還不夠嗎?

AmazingTalker 線上『一對一韓文教師』能協助你隨時隨地都有韓文口說的練習環境,不管是學過的單字、文法都能在『視訊上課』中拿出來應用,與母語教師練習加速你學會語言的能力!

AmazingTalker 能快速聯繫到海外當地在線教師

對 AmazingTalker 充滿好奇嗎?花 5 分鐘來預約體驗課程吧!

點擊下方圖片,獲取你的免費課堂數 

點擊下方圖片,瞭解更多 AmazingTalker

協作團隊 / 韓文學習資料庫 、 AmazingTalker

韓文學習資料庫 專為想要學習韓文的學員整理自學的免費資源,如想瀏覽更多的免費資源請至『韓文學習資料庫』,線上多語家教媒合平台 AmazingTalker 為目前台灣最大的語言家教媒合服務,主打不綁約、逐堂購課、任選教師等模式,讓每一位希望有母語口說環境的學員不管在世界哪一個角落都能學習。且 AmazingTalker 有超過 12 種語以及 20 個國家的教師可以選擇,為目前最多元的學習管道。


相關文章